Путеводитель

Booking online! / Prenota subito!

Сасси ди Матера (Sassi di Matera)


Сасси (дословно «камни») находятся в древней части города Матеры и представляют собой целый город, вырубленный в известняковой скале, называемой местными «туф». Являясь Всемирным наследием ЮНЕСКО с 1993 года, Сасси представляют собой разветвленную систему жилищ, расположенных вдоль склонов глубокой расщелины Гравина. Соседство воздвигнутых элегантных сооружений и подземных лабиринтов с пещерами создает уникальный в своем роде городской пейзаж. Когда-то здесь жили крестьяне, а сегодня отреставрированные и облагороженные Сасси получили вторую жизнь, восхищая всех своей красотой, особенно вечером, когда освещение домов делают их похожими на рождественский вертеп. Сасси расположены у холма Чивита и состоят из двух крупных районов: Сассо Баризано и Сассо Кавеозо.

Парк Мурджа Матерана (Parco della murgia materana)


Региональный историко-археологический природный парк скальных церквей Матерано, проще именуемый Парк Мурджа Матерана, представляет собой один из живописнейших скалистых пейзажей Италии, свидетельствующий о древних взаимоотношениях человека и природы. Люди населяли Мурджа с доисторических времен, известны поселения эпохи Палеолита (Пещера Летучих Мышей (Grotta dei Pipistrelli) и Неолита (деревня Мурджеккиа (Murgecchia), Мурджа Тимоне (Murgia Timone) и Тразанелло (Trasanello). Неприступные отвесные скалы и богатая растительность, присущая территории Парка, создают природные условия для обитания редчайших видов птиц. Одним из важнейших европейских видов является степная пустельга (falco naumanni). В Матере на местном диалекте их называют “striscignl”, это название напоминает звуки, издаваемые птицей. Считается миниатюрной пустельгой и является мелким перелетным соколом, прилетающим из Южной Африки в марте-апреле для гнездования среди черепиц крыш, в отверстиях стен или на карнизах домов и церквей исторической части города и Сасси. В Матере их было насчитано около тысячи пар. Питаются насекомыми: кузнечиками, бабочками, жучками, сверчками. По завершению периода размножения, с августа по октябрь, готовятся к зимовке.

Замок Трамонтано (Castello Tramontano)


Строительство замка было начато в 16 веке по указанию графа Матеры Джан Карла Трамонтано. Замок в арагонском стиле был задуман с целью защиты города с его самой доступной границы. Крепость состоит из трех крепостных башен и каменной стены, в которой предполагалось 12 защитных башен, однако строительство не было завершено по причине убийства графа в результате народного мятежа 29 декабря 1514 года. Огромные затраты на строительство замка, более 25 тысяч дукатов, и мизерная плата 6 сольдо в день, вызывали недовольство матеровцев, которые покончили с произволом, вписав в городскую историю одну из самых жестоких ее страниц. Этот эпизод отображен в девизе городского герба “Bos lassus firmius figit pedem” («Уставший вол ступает тверже»), как свидетельство того, что даже миролюбивый народ пойдет на бунт, устав от притеснений.

Площадь Витторио Венето (Piazza Vittorio Veneto)


В прошлом называлась Площадью Голосования (Piazza Del Plebiscito), была известна также как «Площадь Фонтана» из-за расположенного на ней большого фонтана Фердинанда (Fontana Ferdinandea), созданного в 1832 году для сбора воды с вышестоящего холма с расположенным на нем замком Де Монтиньи (castello De Montigny).

- Фонтан Фердинанда, отреставрированный королем Фердинандо II Бурбоном в 1832 году, изначально был размещен у подножия замка и предназначался для сбора воды с холма. После Второй мировой войны надобность в этой функции отпала, и фонтан был перемещен на территорию городского парка. В апреле 2009 года фонтан вернули на его изначальное место на площади Витторио Венето.
- Дворец Благовещения (Palazzo dell’Annunziata), сооружение 18 века, расположенное на площади Витторио Венето, изначально служило пристанищем монахам доминиканцам, с 1865 года в здании располагался суд, а затем средняя школа. Сегодня во дворце, возвышающимся над центральной площадью Матеры, расположены медийная и традиционная библиотеки, а также городской кинотеатр.
- Катакомбы площади Витторио Венето находятся под главной площадью города и открыты для посещения в последние годы. Помимо многочисленных подземных помещений, в них расположены древний резервуар Palombaro lungo и башня, бывшая когда-то частью задней стены замка Трамонтано.
- Palombaro lungo, огромный резервуар, расположенный под площадью Витторио Венето, имеет фрагменты трехтысячелетней давности, а наиболее поздние датируются 18 веком, все это входит в состав плана города Матеры.

Кафедральный собор Богоматери делла Бруна и Святого Евстафия (Cattedrale della Madonna della Bruna e di Sant’Eustachio)


Кафедральный собор был построен в апулийском романском стиле в 13 веке на скалистом холме Чивита, в самой древней части Сасси. Это главный собор Матеры, а также соборная церковь архиепархии Матера-Ирсина. Собор представляет собой сочетание религии и искусства, интерьеры украшены величественными фресками и изысканными произведениями искусства, а также многочисленными алтарями, которые использовала знать для свершения обрядов. При проведении раскопок внутри собора были обнаружены две капеллы, расписанные фресками, что сделало еще более ценным это величественное сооружение.

Разгром повозки делла Бруна (Lo Strappo del Carro della Bruna)


Из множества легенд, повествующих о происхождении этого праздника, наиболее любопытной является та, что упоминает о мужчине, предложившем девушке подвезти ее на своей повозке. В момент прощания у ворот города женщина превратилась в статую Пресвятой Девы и прошептала опешившему мужчине: «Вот так, на украшенной повозке, хочу ежегодно въезжать в мой город». И именно так каждый год 2 июля в Матере отмечают праздник покровительницы города Пресвятой Марии делла Бруна. В течение дня проводят религиозную процессию: статую Мадонны провозят на триумфальной повозке по главным улицам, наполненным верующими, а вечером ее доставляют на Соборную площадь, где осуществляют «три круга», которые символизируют взятие города под покровительство Святой Марии. Затем статуя в сопровождении архиепископа перемещается в Собор. По завершении «кругов» повозка под охраной «рыцарей» доставляется на площадь Витторио Венето, где отдается толпе, которая в ходе этого церковно-мирского празднества разбивает повозку с целью заполучить от нее кусочек, который, согласно поверью, приносит удачу.